Чендлер смотрит на нее так, будто у нее выросла вторая голова.

– Ты нужна нам в туре, Скайлар. Феникс все еще напивается…

– Нет, не напивается, – вставляет Уокер, и я не упускаю сочувствие во взгляде, когда он смотрит на своего пресс-агента. – Я не употреблял алкоголь уже более двух недель. Единственная причина, по которой я отправил то сообщение прошлой ночью, это загаданное в игре действие.

Чендлер перестает пить свой кофе.

– Действие? От кого?

О черт.

Он хлопает Сторма по спине.

– От этого парня.

Несмотря на то, что Сторм выглядит ошеломленным, он не подводит друга.

– Так и есть.

Чендлер скрещивает руки на груди.

– Какого хрена ты загадал Фениксу послать мне сообщение о том, что он хочет сорвать с меня одежду, а потом связать и попробовать на вкус?

Мемфис выплевывает пиво, а Куинн давится печеньем.

Брови Сторма взлетают вверх, и он прожигает Феникса «какого дьявола» взглядом.

– Я…

– Феникс загадал мне отправить фотку члена сестре Гвинет, так что Сторм вернул должок за меня, – вклинивается Мемфис.

Сторм пожимает плечами.

– Виноват, Чендлер. Подумал, что тебе может понравиться.

Я даже не удивлена, что они заступаются друг за друга.

Менеджер раздраженно вздыхает.

– Разве вы трое не староваты для детских игр? Повзрослейте.

– Какой сестре Барклай ты послал фото члена? – с ухмылкой спрашивает Куинн. – Джессике?..

– Эй, малолетка, – зовет ее Сторм. – Пойдем со мной. Хочу тебе кое-что показать.

Она поднимается.

– Что?

Обняв рукой ее тонкие плечи, он ведет Куинн в ванную.

– Это здесь.

Когда она заходит внутрь, Сторм закрывает дверь и прислоняется к ней, не давая сестре Феникса выйти.

– Какого черта? – кричит Куинн. – Выпусти меня!

Скайлар пользуется возможностью выйти из кухни. От меня не ускользает, как она слегка сжимает руку Сторма, когда проходит мимо.

– В любом случае, – говорит Чендлер, хотя мы его уже не слушаем. – Завтра утром мы должны быть во Флориде.

Поняв, что никто больше не обращает на него внимания, он вскидывает руки и направляется в заднюю часть автобуса. Посмотрев на телефон, Джордж следует его примеру.

– Мы будем проезжать через Хиллкрест?

Полагаю, мне следовало задать этот вопрос до того, как я начала возлагать надежды.

Феникс кивает.

– Не просто проезжать. Завтра вечером у нас там концерт.

– Ох.

Я думаю о том, как убедить моего засранца-босса дать мне несколько свободных часов, чтобы я могла увидеться с отцом, когда Феникс добавляет:

– Мы со Стормом поговорили с Чендлером. Рассказали ему о твоем отце, и он согласился дать тебе выходной на сутки.

Я так ошеломлена, что не могу произнести ни слова.

Сторм смотрит на вокалиста.

– При условии, что Феникс будет хорошо себя вести.

Проклятье. Знала же, что не стоило надеяться.

– Что ж, – Сторм подходит к Фениксу и кладет руку ему на плечо. Его движение заставляет бедняжку Куинн, которая, должно быть, как раз толкалась в дверь, вылететь из ванной, как пушечное ядро. – На одну ночь он будет хорошим мальчиком. Верно?

– Отлижи мне яйца, – выдавливает Феникс, прежде чем сосредоточиться на мне.

– Иди, проведи время с отцом. Все будет хорошо.

Оскалившись, Куинн поднимается с пола и смотрит на Сторма.

– Ты такой придурок. Скайлар права. Парни годятся только для одного.

Сторм и Мемфис обмениваются взглядами, а Феникс явно испытывает ужас.

– Правда? И для чего же?

Она хлопает ресницами.

– Поднимать тяжести. Это же очевидно.

Клянусь, все трое парней облегченно вздыхают.

Они заводят другой разговор, когда Куинн смотрит на меня и, прикрывая рот рукой, произносит:

– Для секса.

И снова Скайлар права.

Глава 59

Леннон

– Спасибо.

Я быстро оставляю в приложении чаевые водителю такси и забираю багаж. Раз уж я сегодня не работаю, то спросила, могу ли переночевать дома, а не в отеле. В своей типичной манере Чендлер хмыкал и бормотал, прежде чем неохотно согласился… При условии, что я пообещаю вернуться в автобус к девяти утра.

Во время вчерашнего разговора я собиралась сказать миссис Палме, что возвращаюсь домой, но решила сделать сюрприз.

Поставив чемодан на крыльцо, я вставляю ключ в замок. Поскольку отец любит долгий сон, он, вероятно, еще не проснулся, но мне не терпится его увидеть.

Миссис Палма до этого, видимо, смотрела телевизор, сидя на диване в гостиной, и вязала крючком, но она тут же вскрикивает, а затем вскакивает, увидев меня.

– О боже! – Подбежав, она обхватывает меня руками. – Я не ждала тебе еще десять дней.

– Хотела устроить сюрприз.

– Что ж, сработало. У меня чуть не случился сердечный приступ. – Она обхватывает мое лицо, когда мы отстраняемся. – Ты выглядишь… Все в порядке? Почему тур закончился так рано?

– Все отлично, – лгу я. – Тур еще не закончился. Сегодня вечером парни выступают в Хиллкресте, поэтому Чендлер дал мне выходной.

Улыбаясь, она приглашает меня на кухню.

– Похоже, в конце концов, он не такой уж ужасный.

Я смеюсь.

– О нет, именно такой. Но Феникс и Сторм убедили его… – Я замолкаю, поймав себя на мысли.

Я описывала свои отношения с Фениксом очень расплывчато. Не то чтобы от них еще что-то осталось. После вчерашнего собрания я решила вернуться к себе, а он ушел в комнату отдыха. С тех пор мы не разговаривали.

Что меня вполне устраивает.

– Феникс убедил Чендлера? – интересуется она, наполняя чайник водой.

Всякий раз, когда миссис Палма спрашивает о нем, я ухожу от темы, заверяя, что у нас только профессиональные отношения. А затем переключаюсь на что-нибудь другое.

Ненавижу ли я себя за то, что лгу ей? Да.

Но она – единственный человек, кому известна правда, и именно она убедила меня, что я достаточно сильна, дабы справиться с этим.

Не хочу ее разочаровывать.

– Ничего особенного. К тому же не только Феникс. Сторм тоже участвовал.

Она просто кивает.

– Папа проснулся?

Миссис Палма достает из шкафа две кофейные чашки.

– Нет, он еще спит. Прошлая ночь была… – Ее голос срывается, но ей не нужно заканчивать.

Наверное, была плохая ночь.

А значит, день, скорее всего, будет не лучше.

Наверное, стоит дать ему еще немного отдохнуть.

– Леннон, – начинает миссис Палма, кладя пакетик чая в каждую из чашек. – Ты ведь знаешь, что можешь рассказать мне все что угодно?

Чувство вины пронзает мою грудь.

– Знаю.

Я расскажу ей обо всем после того, как вернусь домой и Феникс покинет мои мысли.

Она приглашает меня сесть за стол.

– Никогда не нужно смущаться. Я не стану тебя осуждать.

Ее сострадание и слова заставляют меня бороться со слезами.

Очевидно, недостаточно хорошо, потому что она протягивает мне салфетку.

– Дорогая…

– Нет. Я в порядке. – Я беру себя в руки. – Просто чуть не приняла плохое решение, но быстро опомнилась. Между мной и Фениксом ничего не происходит.

Все кончено. Навсегда. Уничтожено.

– Как дела у Джорджа? В последнее время я о нем ничего не слышала. Вы двое все еще… пытаетесь узнать друг друга?

Миссис Палма отлично бы поладила со Скайлар.

– Ничего не вышло.

– О, какая жалость. – Она снимает крышку с подставки для торта и отрезает два кусочка. – Он казался милым.

– Так и есть. Просто… Он не в моем вкусе.

Потому что, похоже, я питаю слабость к подонкам.

– Понимаю. – Она кладет каждой из нас по кусочку. – Ну, расскажи мне все о туре. Не терпится услышать детали.

Я рассказываю ей то, что более-менее безопасно и не вызовет неудобных вопросов.

– И я встретила подругу. Ее зовут Скайлар.

– Красивое имя. Какая она?

– Великолепная. И сильная, и очень умная. Ее… – Я ковыряю вилкой кусочек торта. – Джош был ее женихом. Тот, который погиб в аварии.